网站导航   4000-006-150  
小站教育
2024年1-4月雅思口语题库
学生选择在小站备考:30天 525926名,今日申请3509人    备考咨询 >>

陌生又熟悉的雅思词汇——Sunday不再是周日

2014年11月06日15:14 来源:小站整理
参与(0) 阅读(4580)
摘要:单词的记忆是参加任何考试和掌握一门语言的第一步。很多同学在雅思备考的时候,苦于单词背诵。其实,参与雅思考试的同学已经基本掌握了一定量的单词,在此基础上,只要掌握一些方法,加以符合记忆规律的复习,就可以迅速地扩充自己的词汇量。小站以Sunday为例,来讲一讲一词多义。

看到Sunday,大多数人的反应一定是“星期天”,就算没有学过英语的同学也知道日历上第一排的“Sun”代表什么。可是Sunday不止有这一个意思哦,下面小站菌就带大家看看它的其它含义吧!

陌生又熟悉的雅思词汇——Sunday不再是周日图1

1、Sunday painter

记得《追风筝的人》流行时,有人把这个词组翻译成了“绘出星期天的人”听着很高档很文艺啊,可正确的解释却是:

“A painter with little or no experience or training.”

翻译过来就是“业余画家”——瞬间没有格调了有木有!但想一想,只在星期日才作画,所出成果必然不专业。所以Sunday也有“业余”的含义。

2、Sunday driver

由“Sunday painter”联想到“Sunday driver”,意思就是“开车技术差”的人了吧?嘿嘿,不好意思又错了。这个词组更常用的解释是“One who drives slowly, as for leisure or sightseeing.”周末外出开车,当然以放松休闲为主,一路上走马观花看风景,重在陶冶情操而不是追求速度,所以车子行驶速度会很慢哦,例如:

I was eager to get there, but I got stuck behind one Sunday driver after another on that trip.

3、Sunday punch

这个sunday有些血腥,它来源于拳击比赛“knock your opponent into next Sunday”,大意就是“一拳把对手打晕倒,让他直到下周日才清醒。”直接翻译就是“一记重拳”。但随时间发展,这个词的意义逐渐变得抽象,到现在基本是指非暴力情况下的“必杀技、杀手锏”。例如:

The world is flat, the network is open. Don’t count on you always having the Sunday punch that others don’t have.

4、six ways to Sunday

“通向星期天的六种方式”,这个词组又是什么意思呢?且听小站菌慢慢道来~在英文的解释中,是“thoroughly, completely,in every way imaginable”,中文翻译是“各个方面”。想一想周日之前有六天,每一天都能用一种方式到达周日,就是用尽各种方式,全方位达到目标等等。例如:
He was victimized six ways to Sunday.

陌生又熟悉的雅思词汇——Sunday不再是周日图2

5、Sunday name

如果朋友平时叫你Steve,在正式场合称呼你Stephen,那么Stephen就是你的Sunday name。它的英文解释是“full name, proper name, elaborate or posh name”,即“全名、正式名称”。这个词汇的来源和宗教有关,信仰基督教的人会在周日到教堂做礼拜,在这个神圣的地方人们都以最正式的称谓交流,因此会有“Sunday-name”的说法。

除此之外,Sunday和宗教习惯有关联的词组还有很多,如Sunday togs指的是“高档、漂亮的衣服”(周日去教堂做礼拜要穿戴得最为整齐);Sunday-school指的是“主日学校”,是教会专门设立的学校,以传播宗教知识为主,进而衍生出Sunday-school-truth,意为“人尽皆知的道理或事实”。

6、month of Sundays

这个词组的正确含义是“A very long time”。周一到周五都在忙学习忙工作,时间过得特别快,到了周日放松自己,看部电影逛个街,可能还会感到无聊发发呆,甚至有人会觉得周日一天的时间都要比工作五天的时间长,所以这个词组表示的是“时间漫长”。如:

It seems like it’s been a month of Sundays since we saw him last.

7、Sunday saint

“星期天的圣人”,小站菌第一次读到这个词组时还在想是否和宗教故事有什么有关系,但后来发现这是“Sunday saint and Monday sinner”的缩减版。英文解释是“One who is pious and well-behaved on Sunday(when attending church) but not so well-behaved at other times.”也就是形容一个人周日还是清风亮节的君子圣人,到周一却成了作恶多端的小人,一副伪君子的模样。

特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系contactus@zhan.com,我们将及时处理。
看完仍有疑问?想要更详细的答案?
备考问题一键咨询提分方案
获取专业解答

相关文章

【雅思口语必备】史上最全雅思口语短语 雅思写作分类词汇--科技类 【雅思听力词汇分类】地名词汇汇总 手拥6大词汇记忆法 雅思词汇关我一笑而过 【雅思大作文真题精讲】如何改变罪犯 【雅思词汇汇总】与公共场所有关的100个词汇 3类雅思阅读词汇分析讲解 【提高雅思词汇量】通过阅读听力提高词汇量

专题推荐

小站教育雅思官方群

群号:664063828

「扫二维码 加入群聊」
加入
雅思关键词
版权申明| 隐私保护| 意见反馈| 联系我们| 关于我们| 网站地图| 最新资讯
© 2011-2024 ZHAN.com All Rights Reserved. 沪ICP备13042692号-23 举报电话:4000-006-150
沪公网安备 31010602002658号
增值电信业务经营许可证:沪B2-20180682